由小及大,见微知著 —— 36K创新中国!

首届“创造东西”手工艺术博览会即将空降广州

阅读 681
来源 艺术中国

首届“创造东西”手工艺术博览会即将空降广州

部分手工艺艺术作品展示

与奢华五星级酒店合作,艺术融入生活的沉浸式观展体验

首届艺博会选择了与SCAF理念非常契合的广州文化东方酒店合作,酒店的室内设计由季裕棠设计师事务所 (tonychi studios) 负责,设计揉合了传统东方元素及「新中国」现代特色。

首届“创造东西”手工艺术博览会即将空降广州

依托酒店环境打造生活美学的展示空间

国际化视野与品质,成就专业美学价值

国际化:首届的参展名单,在严格的遴选标准下,由组委会组织专家组进行评选,最终确定5个专业画廊/机构、近50位艺术家、180余件/组作品;参展艺术家中除了中国籍艺术家,更有来自英国、美国、日本、韩国、荷兰、新加坡等来自全球各地的海外艺术家。国内参展艺术家包括业界资深教授及学科带头人,或具有专业艺术院校背景的中青年艺术家,成熟的行业引领者,且在国际市场上皆留有痕迹并得到认可。

首届“创造东西”手工艺术博览会即将空降广州

部分参展艺术作品

文化传承与创新,聚焦传统工艺的当代转化

传统工艺的当代转化——传统材料、技艺的传承与创新,与时俱进下走入日常的全新理念和呈现方式,引领具有文化与艺术内涵的高品质、格调、与艺术化生活。首届参展作品的材料与工艺涉及陶瓷、玻璃、大漆、木艺、金工与首饰、纤维等。 

首届“创造东西”手工艺术博览会即将空降广州

poster

The inaugural edition of Splendid Craft Art Fair(SCAF)

The inaugural edition of Splendid Craft Art Fair (SCAF) --- is the only contemporary arts and crafts fair in China, it aims to provide an international platform for craft artists, designers, galleries, collectors, art professionals and the general audience. Unlike traditional arts and crafts or intangible cultural heritage, SCAF emphasises on the contemporary transformation of traditional craftsmanship, to reassess a variety of materials and techniques in the practices, and to translate the past to the present and future.SCAF strives to enhance the quality and happiness in life, fostering a deeper appreciation for the artistry that shapes our world.

Exhibition Schedule|Fair Schedule

08/12 -11/12/2023

Address: 25/F Mandarin Oriental Hotel, No. 389 Tianhe Road, Tianhe District, Guangzhou 

VIP Preview (invitation only)|08-09 Dec

Collectors Preview (Invitation only)

Friday 08/12 19:00-22:00

Saturday 09/12 10:00-19:00 (Arts Forum events in the same period)

Public Open Day | 10-11 Dec

Public Days

Sunday 10/12 10:00-19:00

Monday 11/12 10:00-19:00

首届“创造东西”手工艺术博览会即将空降广州

We create an immersive art experience ina luxury 5-Star Hotel

The inaugural art fair opted for a partnership with Mandarin Oriental, Guangzhou, which fits well with SCAF's philosophy.The hotel’s interior designer, tonychi studios, fused traditional elements of the orient with the modern identity of today’s “new China”.

· With artworks integrated into hotels and hotel rooms as exhibition spaces, we bring an ultimate experience of the art intervening in daily life and form an immersive yet artistic new lifestyle, making contemporary masterpieces accessible and tangible to a wider audience.

· Art Fairs engaging in hotels benefit both hotels and their customers. On one hand, it enhances the hotels' unique artistic and cultural features and promotes their brand image and recognition. On the other, guests are treated to an unforgettable premium experience that goes beyond traditional hospitality.

· The art forum that accompanies the fair will invigorate the local art communities and shape the cultural landscape, gradually becoming the driving force to upgrade the city as a new urban artistic culture landmark. It enables the hotel to become a cultural space that serves aesthetic educational purposes and helps build a harmonious society. Hence, to create a group of long-term members and collectors.

首届“创造东西”手工艺术博览会即将空降广州

We possess international vision and quality, achieve professional aesthetic values

Internationalization:The group of our first art fair exhibitors are selected by a panel of experts under strict selection criteria. The organizing committee formed our experts, who decided 5 professional galleries/institutions, nearly 50 artists, and over 180 works/compositions; Our diverse pool of exhibitors extends beyond Chinese artists, encompassing a vibrant global presence, including talented individuals from the United Kingdom, the United States, Japan, South Korea, the Netherlands, and Singapore.The domestic exhibiting artists represent a dynamic spectrum of talent, ranging from senior professors and academic leaders who have shaped the art industry to young and mid-career artists with distinguished backgrounds in fine art academies. We are also honored to feature mature industry leaders who have garnered international recognition for their exceptional contributions.

The professional background of the artists in this exhibition covers almost all the world's most famous art colleges: the nine exceptional Art Academies from China, the Royal Academy of Arts, the Nottingham Trent University from the United Kingdom, the Rhode Island School of Design, School of the Art Institute of Chicago, The School of Visual Arts New York City from the United States, the Tokyo University of the Arts, the Musashino Art University, Kanazawa College of Art, the Kyoto City University of Arts from Japan, the Eindhoven School of Design from the Netherlands. 

The artists in this exhibition are represented at many major galleries and professional exhibitions: the Révélations International Biennial of Crafts and Creation, the Milan Design Week, Venice Biennale, Cheongju Craft Biennale Organizing Committee in South Korea, Hong Kong's Global Museum of Visual Culture, The Princessehof Ceramics Museum in the Netherlands, Peranakan Museum in Singapore, The San José Museum of Art, the Louvre Museum, the Grand Palais, the World Trade Center, A60 Contemporary Art Space in Florence, Toyama Glass Art Museum and others.

The works of the artists in this exhibition are in the collection of the major art galleries or institutions: the V&A (Victoria and Albert) Museum of the United Kingdom, Museum Boijmans Van Beuningen (Rotterdam), MoMa (New York), Cooper Hewitt (New York), Smithsonian Design Museum (Lausanne), Philadelphia Museum of Art, The Centre Pompidou (Paris), Stedelijk Museum Amsterdam, Bristol Museum & Art Gallery, Joseph-Déchelette Museum and The Murano Glass Museum.

Cultural Inheritance and Innovation, Focusing on Contemporary Transformation of Traditional Technology

SCAF is a forerunner of contemporary transformation of traditional techniques, driven by an unwavering vision to preserve and reimagine time-honored materials and practices. We seamlessly integrate these heritage elements into modern life, showcasing their enduring relevance and adaptability. SCAF paves the way for an elevated lifestyle, steeped in refined aesthetics and artistic expression. Our inaugural exhibition features a captivating array of traditional materials and techniques, including ceramics, glass, lacquer, woodcraft, metalworking, jewelry, and fabric.

Academic forum calls experts and scholars to get together to jointly devote to a better handicraft industry

Themed "Splendid Life", an art forum will be held during the fair, delving into two key themes: "Handicrafts: Where Teaching Meets Industry" and "Handicrafts in the Market and Life." Eminent university discipline leaders, international handicraft masters, heads of cultural and museum institutions, and art market experts and scholars will be invited to contribute to the development of China's handicraft industry. This forum will foster the creation of a new aesthetic lifestyle in the contemporary context, unite the industry's efforts to safeguard China's handmade art heritage, and promote innovation and international recognition.

This is a rare opportunity to embrace a world of artistic brilliance worldwide!

Meet you at the first SCAF 2023 Art Fair!




本文由 36K创新网 提供,欢迎分享本文,转载请保留出处和链接!
*免责声明:本站文章图文版权归原作者及原出处所有 ,文章内容为作者个人观点,并不代表本网站。如果您发现网站上有侵犯您的知识产权的作品,请与我们取得联系,我们会及时修改或删除。